Свадьба в Стамбуле — это выбор пар, для которых важны не только красота и масштаб, но и смысл. Город, где Восток встречается с Западом, становится идеальной сценой для зарубежной свадьбы, объединяющей разные культуры, языки и семьи в одном дне. История Александры и Батурхана — именно такая. Международная пара, один праздник, один город и одно ощущение: все сложилось благодаря агентству BM WEDDINGS & EVENTS.
История любви
Александра — химик-инженер из Москвы. Батурхан — коренной стамбулец. Они познакомились на международной выставке химической промышленности в Москве: Саша работала на стенде, Бату искал партнеров для своей компании. Среди тысяч людей взгляд остановился — и больше не отпустил.
Предложение Бату сделал в Каше. Так началась подготовка к свадьбе за границей, где каждый шаг должен был быть выверен.
Концепция
Пара долго выбирала формат. Рассматривали два торжества — в России и в Турции. Но в итоге они приняли взрослое и красивое решение: объединить всех гостей в одном месте и прожить этот день вместе.
Для родственников и друзей из России прилететь в Турцию оказалось совсем несложно — прямой рейс и отсутствие виз. Стамбул стал идеальным компромиссом между масштабом и элегантностью.
Да, по меркам Турции 150 гостей — почти камерно.
Подготовка к свадьбе
Подготовка выездной свадьбы заняла почти год. Один из ключевых вопросов — площадка. Пара рискнула и выбрала открытую локацию, где все зависит от погоды и точности организации.
Выбор пал на Çırağan Palace Kempinski Istanbul — исторический дворец на европейском берегу Босфора. Когда-то резиденция султанов, сегодня он остается одной из самых престижных площадок Турции для мероприятий высочайшего уровня. Для свадьбы в Стамбуле — символичнее не придумать.
Главный вызов — объединить две культуры так, чтобы ни одна из сторон не чувствовала себя «гостями».
Языки, традиции, сценарий, сервис, команда — все должно было работать синхронно. Организатор выстроил подготовку так, чтобы праздник ощущался цельным: продумал логику дня, собрал международную команду, сохранил турецкий размах и европейскую элегантность, взял на себя всю координацию и контроль.
Образ невесты
Платье Александры напоминало морские волны — словно продолжение Босфора. «Изначально это платье я увидела на Pinterest — и случилась любовь с первого взгляда. Еще до предложения я знала, что хочу именно его. Когда Бату сделал предложение, начала искать платье и узнала, что оно от российского дизайнера. Я купила его за год до свадьбы, когда мы еще не понимали, каким будет наш день. А потом все сложилось: дворец на Босфоре, вода, свет — и платье, похожее на морскую пену. Получается, что это платье само меня нашло», — рассказывает невеста.
Для свадебного дня Александра выбрала два образа, каждый из которых тонко поддерживал атмосферу и ритм праздника.
Международная команда
Чтобы всем гостям было комфортно, праздник вели два ведущих:
— один на русском языке,
— второй на турецком (русскоговорящая девушка, живущая в Турции и тонко чувствующая местные традиции).
Команда подбиралась по тому же принципу:
- декоратор — русскоязычный специалист, давно работающий в Стамбуле;
- стилист — из Москвы, случайно оказавшаяся в те же даты в Турции;
- DJ — с опытом европейских свадеб и знанием русского языка;
- фото- и видеокоманда — из России.
День свадьбы
Утро началось в пятизвездочном отеле Kempinski на территории дворца. Первая встреча пары состоялась в парадных интерьерах — торжественно и очень лично.
Церемония стала кульминацией дня: Александра выходила из дворца с папой, спускаясь по лестнице навстречу Босфору и взглядам гостей, в которых читалось абсолютное счастье.
Арка церемонии повторяла образ невесты: воздушные волны из бумажной ткани выглядели особенно выразительно на фоне строгой архитектуры дворца.
Банкет прошел под открытым небом. Агентство сознательно отказалось от перегруженного декора, выбрав морскую эстетику и минимализм. Курсовая подача блюд вместо традиционного застолья сделала ужин элегантным и персональным.
Музыка объединила культуры: турецкие гости танцевали под Агутина, русские — под Таркана.